Услуги медицинского перевода
Существует целый ряд субдисциплин даже в рамках широкой дисциплины медицинского перевода. Существует очевидная разница в программном переводе научных статей и переводов информационных листовок для различных лекарств и контента для целей пациентов.
Большинство наших медицинских переводчиков работают в области медицины в качестве врачей и имеют большой медицинский опыт. Если у нас нет специалиста для вашего документа, мы не возьмемся за работу, так как мы стремимся предоставлять первоклассные услуги каждому из наших клиентов!
У нас есть большая база данных специальной медицинской терминологии, и мы используем новейшие инструменты в отрасли, чтобы предоставить вам лучший результат. Если у вас уже есть собственная терминология, мы можем ее использовать. Если нет, мы будем использовать нашу собственную базу данных.
У нас есть специалисты в любой области медицины, и мы можем предоставить высококачественные переводы для любого документа, от базовых карт пациентов до узкоспециализированных исследовательских работ.
Основные атрибуты | |
---|---|
Перевод медицинских текстов | Да |
Перевод технических и научных текстов | Да |
Перевод IT-текстов | Да |
Перевод рекламных текстов | Да |
Перевод художественных текстов | Да |
Перевод финансовых и экономических текстов | Да |
Перевод юридических текстов и документов | Да |
Перевод тендерной документации | Да |
Перевод деловой документации | Да |
Пользовательские характеристики | |
Язык | все языки |
- Цена: 1 500 ₸/страница